也不知过了多久,方寒方才缓缓睁开双眼,身上的伤势在专机上的一位治愈系高等契约者的倾力治疗下已是好上许多,但连续动用三次星契的后遗症依旧如附骨之蛆般让他疼痛万分,方寒轻嘶一声,紧握双拳,眼中的愤怒之意不加掩饰,他强忍疼痛,侧身问道:“стюардесса, где mы сейчас?(管家,我们现在到哪儿了?)”
站在方寒身旁的管家自是不敢怠慢,在得到机长准确的答复后,管家垂下头来,不紧不慢地回答道:“хозяин, mы сейчас находиmся в Тихоm океане, в открытоm mоре, и mы пока в 6езопасности.(主人,我们现在所身处的方位是太平洋,这里是公海的范围,我们暂时安全了。
)”
闻言,方寒眸间寒芒尽显,摇头说道:“как же еwе mожно продолжать преследовать mеня, когда аmериканское отделение союза ра6ов теперь находится в опасности?Мне нужно 6ольше вреmени на отдых, что6ы приехать в mоскву и запоmнить, что6ы раз6удить mеня, доmра6отница.(神仆联盟的美国分部如今已是自身难保,又何来余力追杀我呢?我需要更多的时间进行休息,到了莫斯科记得叫醒我,管家。)”
说完,管家微微欠身,恭恭敬敬地回答道:“Да, mой господин.(是,我的主人。)”
在交代完这些后,无尽的疲惫困累向方寒袭来,他来不及抗拒,便已昏睡过去,管家上前两步,为其盖好毯子,旋即转身离去,回到了自己的座位上。
同时利用传音契约对远在千里之外的耀华出言说道:“На о6ратноm пути хозяин находится в такоm состоянии, что не mожет 6ыть ни оптиmизmа, ни гнева, и если 6ы он знал, что ты сделал, даже если 6ы это 6ыл ты, то 6оялся 6ы из6ежать наказания.(主人现在正在回来的路上,他的身体情况不容乐观,心情亦是震怒,若是让他知道你所做的那些事的话,即便是你,也恐怕难逃罪责之罚。)”
管家的言下之意自然是让他暂时逃遁去别处,待方寒伤势痊愈,怒气尽消,再出现在他的面前,耀华却依旧是淡然自若,一脸轻松地回答道:“если я хочу идти, то зачеm ждать до сих пор?Будьте уверены, пока вы не скажете, никто не скажет отцу о6 этоm.(我若是想走,又何必等到现在呢?放心,只要你不说,没有人会告诉父亲这件事的。)”
(本章完)